Jump to content

lennyleonard

Unapologetic Bitches
  • Posts

    522
  • Joined

  • Online

  • Wins

    1

lennyleonard last won the day on November 16 2023

lennyleonard had the most liked content!

2 Followers

Profile Information

  • M Fan Since
    2010

Recent Profile Visitors

5,707 profile views

lennyleonard's Achievements

Gambler

Gambler (13/89)

1.8k

Reputation

  1. it's possible they actually do something to take the forum down, not make use of the... "resources" we have here (lol), and continue on using badly sourced audio/video/imagery lol
  2. Teria sido ótimo, mas eu até entendo nesse ponto... a Igreja tem que autorizar, e aí seria complicado deixarem e tals... Lado bom: se já espumaram com o show, imagina o quanto os conservadores não iam chiar kk
  3. the fandom is not going to bear the Movie House Edit finally being available digitally, and is gonna make that her 13th #1 😭😭
  4. The itch to have the audacity of taking the opportunity to message those people at Rhino with links for the Japanese CD Single Collection Boxset + Japanese EPs, with a note saying "Just replace whatever versions you have for this. She's not gonna know, nobody's gonna know. And the people who do notice it are actually gonna love it".
  5. Yazio would be something like "Inhaí, Rio?!"; that would be an informal way, usually associated to LGBT people, of saying "e aí?!"; it translates to "What's up, Rio?!", but I can't recall a way of greeting that's associated to LGBT culture in English... Bunda suja literally translates to "dirty ass" lol. She jokes with it because she it was one of the things she said in Portuguese to the crowd in the TGS concerts here, and people kind of went crazy with that. She asked for Alex Magno to teach her something funny for her to say to the audience, and he said that. She even sang a little made up song with that expression. Sapa is short for sapatona, a term that means lesbian. It's one of those expressions that were offensive, but the LGBT community took back and made it empowering. I don't know how this works in English exactly, but I think that lez would be a good equivalent... Caralho literally means dick, but here it's an expletive. An equivalent would be "Fuck!" Pronto, pronto, caralho! -> taking the last expression, and combining with this one, it would get something like "Ready! Fucking ready!" or "Ready! Ready, fuck!" If any one Brazilians feel like chipping in, I feel it's really hard translating slang lol
  6. It's curious to think about to what extended she moved out of the US during those times because of those governments, and/or for personal/family reasons... ofc one of those reasons doesn't need to be the only one, they can add up to each other, but... It would be amazing to have her in Brazil, but I don't think it could be that feasible for her and her family, her high profile could make it quite difficult for them... granted that the initial admiration could wear off a bit with time, and that with her money things could be easier, but still, Brazilians can be a bit obsessed with celebrity, even more so with foreign celebrity... So, idk, maybe Europe would be a more practical option, another time.. AND Thank God that at least for the next few years Bozo cannot be reelected! #ineligible lol Which in a way is quite terrifying to me, because while definitely ill-intentioned, he is undoubtedly a moron who cannot bear to be contradicted, but many of the people that got traction under his tenure are not, so I'm more scared of the outcomes of his "politics" Plus, I think she would only be a "target" in a more moral (?) way (the extent to which Brazilian conservatives went to town with her for her concert here last May was such a delight lol! I don't know how much of the news got to international fans, if they could get just a glimpse of how annoyed conservatives were, and still are! I feel like it was the closest I could get to experience her 90's days, as I was just a child then hahaha), but I think her money/position would not get in actual danger...
  7. Her oldest album and it's not still finished yet lol
  8. MDNA, like most people said! It's too bad, because I really like that tour, and have a special place for it in my heart as it was the first one that I followed online, and will probably always regret for not having attended it when it came to Brazil... It's a nice concert, but you can't barely make out what's going on on stage, like @stefo said. And the "photography" (can we call it that? lol), i.e. the filters, not only make the film super dated to that period (early 2010's, the onset of Instagram), and the attempt of looking edgy, but also makes the whole thing so cold and distant. And I'm not even going to mention the audio lol. I have a question about the 1st act footage we have from Paris, though: that is not the footage that was professionally shot for the official video (and later mostly replaced by the one from Miami), but the feed that was sent to the venue screens, right?
  9. "Let's give these gays what they want and get this over with!"
  10. Thank you for the news! Hope they don't upload a tweaked ("remastered") version of these tracks, and possibly from a good master, not the yellow single one. They normally don't go this route for the 80's singles, but they did it for La Isla Bonita (for the Remix Edit, that is) and for the Single Edits of You Can Dance, so maybe there's hope!
  11. About the Papa Don't Preach single: Track 1 (LP version) is the 2001 remaster/35th Anniversary Edition. Trying out a few things, I discovered that it is the same track (matches/runs at the same speed) as the one from the original 1986 Japan pressing, but with loudness applied (possibly some EQ, as well? I don't know, I don't have an ear for that, tbh) Track 2 (Ain't No Big Deal) doesn't match the one from the Dress You Up Japan CD, the 1995 yellow single, nor the 1996 Japanese boxset. No idea which version that is. Track 3 (Extended Version) is the same as the 35th Anniversay Edition. Weirdly enough, it matches the one on the Super Club Mix EP, with loudness applied (and possibly some EQ, as well), like track 01.
  12. About This Used To Be My Playground: all 3 tracks identical to the ones on the CD single/Japanese boxset, 1:1 copies. Good thing that they didn't just duplicate the one already on STR, as that one is a bit more compressed/louder - not like the current releases/remasters, thankfully, but still louder than the ones on the single.
  13. This Used To Be My Playground artwork, 3000x3000, from Apple Music:
×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use